لا توجد نتائج مطابقة لـ "وسط الصدر"

ترجم فرنسي عربي وسط الصدر

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Vous lui avez coincé votre arme dans le sternum et avez tiré 4 fois.
    حشرت سلاحك وسط قفصه الصدري وأطلقت النار
  • Ce gouvernement a été chargé d'élaborer la première Constitution centrafricaine qui sera promulguée le 16 février 1959.
    وكُلِّفت تلك الحكومة بإعداد أول دستور لأفريقيا الوسطى وصدر هذا الدستور في 16 شباط/فبراير 1959.
  • Solide plaque d'os.
    .إنّها العظمة الوُسطى في الصدر .إنّها عظمة صلدة
  • L'épicondyle médial n'est pas dans la poitrine.
    .النتوء الدائريّ الوسطيّ ليس في صدره
  • g) Lettre datée du 16 septembre 2004, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte d'une Déclaration commune intitulée « Asie centrale+Japon », publiée à Astana le 28 août 2004 (A/59/368-S/2004/747);
    (ز) رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان لدى الأمم المتحدة يحيل فيها بيانا مشتركا بعنوان ”آسيا الوسطى + اليابان“ صدر في الأستانة في 28 آب/أغسطس 2004 (A/59/368-S/2004/747)؛
  • Le FNUAP a fait rapport sur un programme de renforcement des capacités mis en œuvre pour aider le Ministère de la santé et ayant pour principaux objectifs l'amélioration de la qualité des services et l'intégration dans les programmes de santé procréative - outre les conseils prénataux et postnataux, la planification familiale et la prise en charge des maladies sexuellement transmissibles et des infections de l'appareil reproducteur et l'éducation sanitaire - de services de détection précoce des cancers les plus répandus chez les femmes (cancers du sein et du col de l'utérus).
    وقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان تقريرا عن برنامج لبناء القدرات يهدف إلى دعم وزارة الصحة، وينصب تركيزه على تحسين الجودة النوعية للخدمات، وتوسيع نطاق مجموعة خدمات الصحة الإنجابية كي تشمل الاكتشاف الباكر لأكثر أنواع السرطان شيوعا وسط النساء (سرطان الصدر والرحم)، بالإضافة إلى خدمات الرعاية قبل وبعد الوضع وتنظيم الأسرة وتقديم المشورة، والتحكم في الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي والتهابات المسالك التناسلية، وخدمات التثقيف الصحي.